по высшему разряду — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «по высшему разряду»

по высшему разрядуbetter

Так, ребята, если вы правда хотите помочь, то полностью сфокусируетесь на этом мероприятии, и организуете все по высшему разряду.
Okay, if you guys really want to help, then you will focus on this and make it really good.
Здесь все по высшему разряду.
This place is the best.
Как твой адвокат, я не могу, не дать тебе соврать, меня даже не будет в той комнате, но с моей стороны будет небрежностью, если я не подготовлю тебя по высшему разряду.
As your lawyer, I can't stop you from lying, I can't even be in the room. But I would be remiss if I didn't prep you to lie better.
advertisement

по высшему разрядуtop dollar

Я хочу заплатить по высшему разряду.
I'm willing to pay top dollar.
524.978)}Я заплачу по высшему разряду.
I'm paying top dollar.
advertisement

по высшему разрядуfirst class with that one

Всё по высшему разряду.
First class everything.
Она хочет, чтобы у неё всё было по высшему разряду.
It's always first class with that one.
advertisement

по высшему разрядуat the top

Они получат оплату по высшему разряду опасности и бабки с новых договоров на поставку оборудования — первыми.
They'll get top hazard pay and first dibs on the new equipment contracts.
По высшему разряду.
At the top.

по высшему разряду — другие примеры

Я только стараюсь организовать все по высшему разряду.
I'm just trying to see you married in the style in which you should be married.
Давайте сделаем по высшему разряду.
Let's make it a lulu.
Изобретение новых, предпочтительно наиболее гадких ругательств в адрес матери друга всегда оценивалось по высшему разряду.
Finding new and preferably disgusting ways to degrade a friend's mother was always held in high regard.
Всё будет по высшему разряду.
I'll give you a rate.
Вечер прошёл по высшему разряду.
It was really top-drawer.
Показать ещё примеры...