пошёл после — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «пошёл после»
пошёл после — go after
— Мы должны пойти после Тоши и Ианто?
Should we go after Tosh and Ianto?
Куда ты пошел после того, как вышел из машины?
Where did you go after you got out of the car?
А куда мы пошли после Ангкор-ват?
Where did we go after Angkor wat?
Куда вы пошли после презентации новой книги?
Where did you go after the book launch?
Нет, они никогда не пойдут после почетных чиновников.
No. They never go after emeritus officials.
Показать ещё примеры для «go after»...
пошёл после — sent after
Люди, которых Вы послали после, конечно, все рассказали Вам ...
Surely, sir, the men you sent after me must have told you that--
Их послали после звонка от няни моих детей, из-за человека, сующего свой нос в мой дом.
Sent after a phone call from my children's nanny concerned about a man stalking my home.
Покажи мне сообщения, которые эта Мата Хари послала после того, как мы сошлись.
Just show me the texts that Mata Hari here sent after we got our game on.
Mеня послали после его смерти.
I was sent in after his death.
Пусть возьмёт счёт, который он пошлёт после встречи, и засунет его себе в зад.
He can take the bill he's gonna send me and shove it up his ass.