почувствуешь резкую — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «почувствуешь резкую»

почувствуешь резкуюfelt a sharp

И почувствовал резкую боль в шее.
And I felt a sharp pain in my neck.
Георгий Марков шел по Мосту Ватерлоу, когда он неожиданно для себя почувствовал резкую боль в ноге.
Georgi Markov was walking across Waterloo Bridge when he felt a sharp stabbing pain in his leg.

почувствуешь резкую — другие примеры

...она почувствовала резкую боль, почти такую же,..
"She felt a pain almost as sharp as on her bridal night.
Сейчас ты почувствуешь резкую боль.
You're gonna feel a sharp pinch.
— Я просто... почувствовала резкую боль.
— I just... I got a sharp pain.
Человек, покидающий измерение, почувствует резкое ускорение событий, но никакого разлома во времени или пространстве.
The person leaving this dimension would experience a great acceleration of events, but no break in time-space.
Ты почувствуешь резкую боль и сразу после тебе нужно потужиться.
You're gonna feel a quick shot of pain and after that, I'm gonna need you to push.