почувствовать разницу — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «почувствовать разницу»
почувствовать разницу — know the difference
— Он не почувствует разницу.
— He wouldn't know the difference.
Он не почувствует разницы, но мы можем это использовать.
He won't know the difference, but we could use it.
Поверь мне, он не почувствует разницы.
Trust me, he won't know the difference.
Джейми никогда не почувствует разницу.
Jamie would never know the difference.
Завтра ты увидишь тюрьму и сможешь почувствовать разницу.
You'll see a prison tomorrow, and you'll know the difference.
Показать ещё примеры для «know the difference»...
почувствовать разницу — tell the difference
В смысле, я не могу почувствовать разницы?
You don't think I could tell the difference?
Надеюсь, такой опытный вор сможет почувствовать разницу.
Surely a master thief like you can tell the difference.
Бекон был таким вкусным, что он не почувствовал разницы.
That was so good, he couldn't tell the difference.
Нужен лишь язык, чтобы почувствовать разницу.
You only need a tongue to tell the difference.
Давайте посмотрим сможете ли вы почувствовать разницу.
Let's see if you can tell the difference.
Показать ещё примеры для «tell the difference»...
почувствовать разницу — feel differently
Нельзя ожидать, что вы сразу почувствуете разницу.
Now, don't expect to feel differently right away.
Но я не сомневаюсь, что почувствую разницу, когда мы заведем своего.
But I'm sure I'll feel differently when we have one of our own.
Значит, они будут знать, но я не почувствую разницу?
So they'll know, but I won't feel any different?
Так ты почувствовал разницу после «Ягуара»?
So you feel different since Jaguar?
почувствовать разницу — taste the difference
Почувствуй разницу.
Taste the difference.
Только 7-летний ребёнок может почувствовать разницу между красной конфетой MM's и светло-коричневой.
Only a 7-year-old kid can actually taste the difference between, like, a red MM and a light-brown MM.
Такой красивый ротик, как у Ханны, точно почувствует разницу.
Mouth as pretty as Hannah's, she can taste the difference.