почему ты должен — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «почему ты должен»
почему ты должен — why must you
Почему ты должен умереть?
Why must you die?
Почему ты должен быть болен надеждой?
Why must you be sick with hope?
Почему ты должен страдать таким образом?
Why must you suffer this way ?
Но почему ты должен с ним встретиться?
But why must you confront him?
Почему ты должен уехать?
Why must you leave?
Показать ещё примеры для «why must you»...
advertisement
почему ты должен — why would you
А почему ты должен лишиться лицензии?
Why would you lose your license?
Почему ты должен врать?
Why would you lie?
Что за чушь! Почему ты должен убирать за другими?
Why would you clean it?
Но, по правде говорят, почему ты должен брать на себя эту ответственность?
But, honestly, why would you take on that responsibility?
— А почему ты должен меня знать?
Big world. Why would you?
Показать ещё примеры для «why would you»...
advertisement
почему ты должен — why you need to
Вот почему ты должен отсюда выбираться.
This is why you need to get out of here.
Видишь, профессор? . Вот почему ты должен остаться здесь.
That's why you need to stick around here from now on.
Почему ты должен доверять мне
Why you need to trust me.
Я сказала, что понимаю, почему ты должен продолжать работать с Кодексом без меня, но на самом деле я не понимаю.
I said I understood why you need to go ahead on the codex without me, but I actually don't.
Вот почему ты должен увести этих людей уходи отсюда... прошу.
That's why you need to lead these people out of here... Please.
Показать ещё примеры для «why you need to»...