поцеловать тебя на прощание — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «поцеловать тебя на прощание»

поцеловать тебя на прощаниеkiss you goodbye

Могу я поцеловать тебя на прощание?
May I kiss you goodbye?
Если бы ты не была невестой, я бы поцеловал тебя на прощанье.
If you were not a bride I should kiss you goodbye.
Я хотел поцеловать тебя на прощание, но теперь не буду.
I was gonna kiss you goodbye, — but I thought I might gag.
Даже если я хочу поцеловать тебя на прощание.
Even if I do want to kiss you goodbye.
если бы ты не была невестой, я бы поцеловал тебя на прощанье.
«If you were not a bride, I should kiss you goodbye.»
Показать ещё примеры для «kiss you goodbye»...