похищает их — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «похищает их»
похищает их — kidnap them
Не хочу тебя пугать но тут полно опасных людей, которые хотят брать вещи у американцев а также похищать их.
I do not want to make you petrified person but there are many dangerous people who want to take things from Americans and also kidnap them.
— И он не похищал их, он их нанимал.
— And he would kidnap them, he would recruit them...
Мы похищаем их, прослушиваем...
We kidnap them, wire tap them--
Вместо того, чтобы бить людей шокером и похищать их, возможно, лучше просто позвонить!
Instead of tasing people and kidnapping them, maybe you should just give them a call!
Но,он,эм, Он не просто похищал их.
But, he's, uh, he's not just kidnapping them.
Показать ещё примеры для «kidnap them»...
advertisement
похищает их — abduct them
Почему просто не похищать их?
Why not just abduct them?
Возможно, он похищает их не на лодке.
Maybe he doesn't abduct them off a boat.
Так что она похищает их.
So she abducts them.
Этот тип похищает их не в Майами или Чарльстоне.
This guy's not abducting them in Miami or Charleston.
Кто-то похищает их.
Somebody's abducting them.
Показать ещё примеры для «abduct them»...
advertisement
похищает их — takes them
И зачем мне было похищать его сына?
And why would I take his son?
Кто-то похищает их, возможно, даже убивает.
Someone's taking them, maybe even killing them.
И зачем было похищать его?
And why drug him and take him?
Похищал он Оливера Хьюза или нет, он нервничает, что-то явно не так.
Whether he took Oliver Hughes or not, he is troubled, obviously, something's wrong.
В Колд Рок пришло нечто, что похищало его детей.
Something had come to Cold Rock that was taking the children.
Показать ещё примеры для «takes them»...