потом придётся — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «потом придётся»

потом придётсяgot to

Потом придется снова смотреть кучу посредственности и бездарности.
But then you get to see terrible things on and on, you know, horrible things.
Потом придется распутывать клубок виртуальной бюрократии.
You can get a bunch of digital red tape. I'm happy to help, you know?
Часок побеседуем, а потом придётся отпустить.
We consult him for an hour, and I got to let him go.
Мы можем побыть здесь, если хочешь, но потом придется вернуться вниз.
We can stay up here for a while if you want, but we got to go back down sometime.

потом придётсяthen i gotta

Да, мы объявим его в розыск, а потом придется объяснять наше соучастие...
Yeah, we put out a BOLO, then we gotta explain our involvement...
(Ева) Да, это был прекрасный, прекрасный сон, а потом пришлось возвращаться.
(Eva) Yeah, it was a beautiful, beautiful dream and then you gotta go back. (laughs)
Я бы обратилась к бабушке, но потом придется месяц слушать нотации.
..but then I gotta hear about it for a month.

потом придётся'd soon

Но потом придется платить.
Soon you have to pay.
Мне потом придётся отрезать руку, если ты будешь ковырять там этим.
I'd soon cut off my hand as have you dig in there with that.

потом придётсяend up

Я пытался облагоразумить его, но потом пришлось показать ему разницу между насилием и дисциплиной, вот так.
I tried to reason with him, but in the end I had to show him the difference between abuse and discipline, huh, with these.
Зазеваешься в самом начале, и потом придется пахать в шахтах, а не владеть ими.
You miss out in the beginning, you end up working the mine, not owning it.

потом придётся — другие примеры

Понимаешь, если ты сделаешь это один раз, потом придется еще 20 раз бегать по его поручениям.
You know, if that's happened once, it's happened 20 times.
Если не заплатишь сейчас, потом придётся платить ещё больше.
If you're too cheap, you pay more in the long run.
Мне потом пришлось ширинку зашивать.
I practically had to take to sewing my pants shut.
А то мне потом придется дезинфекцию проводить.
I couldn't afford the fumigating bills.
Это что-то изменит или просто потом придется извиниться?
Would that change anything or is it just an excuse?
Показать ещё примеры...