потерять столько крови — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «потерять столько крови»

потерять столько кровиloses this much blood

— Как наши жертвы из закусочной попали в перестрелку на другом конце города, потеряв столько крови?
How did our diner victims get into a shootout halfway across town after losing that much blood?
Никто еще не жил, потеряв столько крови.
No one loses that much blood and lives to tell the story.
Никто не может потерять столько крови и выжить.. никто.
No one loses this much blood and lives -— no one.
advertisement

потерять столько крови — другие примеры

Я потерял столько крови.
My blood doesn't stop flowing.
Среднестатический человек не выживет, потеряв столько крови.
Your average person won't survive this amount of blood loss.
Вы не можете потерять столько крови, если у вас не перерезана артерия.
You can't bleed that much unless the artery is cut off.
Потерял столько крови?
This much blood?
Боже, она потеряла столько крови.
My God, she's losing a lot of blood, man.