потеряли доверие к — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «потеряли доверие к»

потеряли доверие к've lost my trust in

Я не знаю, может, это... ревность и ярость от того, что я потерял доверие к тебе... или... мучительный способ узнать правду.
I don't know if it was... jealousy and fury at losing my trust in you... ..or... a painful way of reaching the truth.
Люди потеряют доверие к нашим ценностям... и ни одна демократия... не может существовать без доверия своих граждан, м-р Фромен.
They will lose trust in their institutions. And no democracy can function without the trust of its people,
— Я потеряла доверие к вам.
I've lost my trust in you.

потеряли доверие кlost their confidence in the

Король, похоже, потерял доверие к своей жене.
The King seems to have lost all confidence in his wife.
Представьте себе, что случится, если люди потеряют доверие к полиции.
Imagine the mess if people lost their confidence in the police.

потеряли доверие к — другие примеры

Ну, во всяком случае, я потерял доверие к священным книгам.
Well, I've certainly lost my belief in the scriptures.
Вы были... не очень хороши, а теперь я потеряла доверие к вам, как к психотерапевту.
You were... really not very good, and now I've sort of lost confidence in you as a therapist.
Потеряли доверие к Кирицису, наверное.
Kiritsisu lost confidence, I guess.
У неё был другой адвокат, но она потеряла доверие к нему.
Well, she had another lawyer defending her but now she suddenly lost faith.
Я здесь, потому что люди из организации потеряли доверие к тебе, к твоим методам.
I'm here because people in our organization have lost confidence in you, in your methods.