посыпаться с неба — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «посыпаться с неба»
посыпаться с неба — другие примеры
«И по его воле деньги посыпались с небес»
There are zooms, like in a '70s Western. There are actually zooms in a shot.
Океаны вскипят, огненный шквал смерти посыпется с небес, а земля будет трястись, пока не расколется пополам!
Oceans will boil over, and fiery death will rain from the skies, and the ground will shake until the earth itself will be cleaved into two!
Вдруг ты попросила, и деньги посыпались с неба.
Suddenly you ask, and money falls from the sky.
Если пойти этим путём, то наши и их корабли посыплются с неба.
If we go this way, we're going to be watching each other's ships fall from the skies...
Но не только зелёный криптонит посыпался с небес.
But not only Green Kryptonite rained down from the skies.
Показать ещё примеры...