посчитаете необходимой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «посчитаете необходимой»
посчитаете необходимой — you think necessary
Столько, сколько я посчитаю необходимым.
As long as I think necessary.
Мы посчитали необходимым представить дело твоей семьи на рассмотрение
We thought it necessary to present your family's case to the State
Собери так много мужчин сколько посчитаешь необходимым.
Mobilize as many men as you think necessary.
посчитаете необходимой — you deem necessary
Ты сможешь получить для чтения только те файлы, которые я посчитаю необходимыми для проведения расследования.
You only get to read the files I deem necessary for investigation.
И, господа, применяйте любую силу, которую посчитаете необходимой.
And gentlemen, use whatever level of force you deem necessary.
посчитаете необходимой — другие примеры
Если я посчитаю необходимым закрыть Мировые Химикаты, то они закроются!
If I consider it necessary to close Global Chemicals, then closed it will be!
Итак, что же такое важное произошло, что вы посчитали необходимым вытащить меня сюда вместо того, чтобы прилететь на Приму Центавра?
Now, what was so important that you felt you had to drag me out here... instead of coming to Centauri Prime?
Всего несколько ошибок по неопытности, которые я посчитал необходимым исправить.
There's just some rookie mistakes that I thought needed fixing.
Она согласилась занять место, предложенное миссис Элтон, и посчитала необходимым написать об этом Кэмпбеллам.
She has accepted the situation found by Mrs. Elton and she has written to her friends, the Campbells.
Мы сделаем все, что ты посчитаешь необходимым.
We do whatever you think is best.
Показать ещё примеры...