постоянно меняются — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «постоянно меняются»
постоянно меняются — constantly changing
Она постоянно меняется, и вопрос в том, не смотря на все перемены, остается ли любовь?
Constantly changing, and the question is, no matter what the changes are, is the love still there?
Психология — это область, которая постоянно меняется— единодушия не будет никогда, но...
Psychology is an area that is constantly changing and there can never be unanimity, of course, but...
Вы сказали: «Медицина постоянно меняется.»
You said, «Medicine is constantly changing.»
Иммиграционные законы постоянно меняются
Immigration laws are constantly changing.
Просто, столько моих друзей сейчас политически активны, и, понимаешь, мы живём в такое интересное время, когда всё постоянно меняется.
Just, so many of my friends, they're politically active, and, you know, we're living in these exciting times where things are constantly changing.
Показать ещё примеры для «constantly changing»...
advertisement
постоянно меняются — is always changing
— Будущее постоянно меняется.
— The future is always changing.
Мир постоянно меняется.
The world is always changing.
Город постоянно меняется.
The city is always changing.
Но будущее постоянно меняется.
but the future is always changing.
Но будущее постоянно меняется. И это хорошая новость.
The good news is the future is always changing.
Показать ещё примеры для «is always changing»...
advertisement
постоянно меняются — keeps changing
И все это постоянно меняется.
And it keeps changing.
Данные постоянно меняются.
The data keeps changing.
Мой график постоянно меняется. Есть недорогие варианты: 20, 25 евро.
My schedule keeps changing, and they're inexpensive now, EUR 20-25.
Потому что мои чувства постоянно меняются.
'Cause it keeps changing for me...
Почему они постоянно меняются?
Why does it keep changing? What...
Показать ещё примеры для «keeps changing»...
advertisement
постоянно меняются — change all the time
Медицинский факт постоянно меняется.
Medical fact changes all the time.
Этот глупый список постоянно меняется.
Please, that silly list changes all the time.
"Я думаю, это несправедливо по отношению к тебе, что я в разъездах почти весь год, и что мое расписание постоянно меняется.
"I don't think it's fair to you that I'm on the road most of the year and that my schedule changes all the time.
Я постоянно меняюсь.
I change all the time.
Ну почему эти дурацкие условия постоянно меняются?
Why do those damn rules change all the time?
Показать ещё примеры для «change all the time»...
постоянно меняются — changing
Люди постоянно меняются, а лучшее время — настоящее.
People change all the time, and there's no time like the present.
Я всё ещё люблю его, и мы всё ещё друзья, И я изменила тату на «Постоянно меняйся»
I still love him, and we're still friends, and I changed the tattoo to «Make Change 4ever.»
Здесь постоянно меняется ландшафт.
This landscape's changing all the time.
Что за черт? Номер сети постоянно меняется, и меняется история звонков?
He's bouncing the I.D. Number and changing the call history?
Мама, еще рано говорить. Дети постоянно меняются.
— You can't tell anything, they change.
Показать ещё примеры для «changing»...