постоянная связь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «постоянная связь»
постоянная связь — constant communication
Я был на постоянной связи с ними уже более двух месяцев.
I've been in constant communication with them now for over two months.
У нас было подкрепление. У нас была постоянная связь.
We were in constant communication.
Значит, вы не видели свою подругу с начала учебного года, но вы состояли в постоянной связи.
So you hadn't seen your friend since the school year began, but you were in constant communication.
Постоянная связь, долгосрочная память, терпение или ловксть?
Constant communication, long-term memory, patience or agility?
постоянная связь — constant contact
Полиция Торонто сообщила нам, что Кит поддерживал постоянную связь со своей девушкой Клэр и что вы не разговаривали с ним больше недели.
The police in Toronto have shared with us that Keith was in constant contact with his girlfriend, Claire, but that you haven't spoken to him in over a week?
пока нет, доктор Карев находится с ними на постоянной связи но сколько еще нужно ждать?
Not yet.dr. Karev is staying in constant contact with them. How much longer will we have to wait?
постоянная связь — другие примеры
— Хорошо. — Хорошо. Я поддерживаю постоянную связь с маршалом Херингом в Остерлихе.
I have been in communication with Marshal Herring in Osterlich.
Поддерживайте постоянную связь.
Keep close contact.
Мы будем поддерживать постоянную связь через субкосмос.
We'll stay in touch.
Станислав, поддерживай с нами постоянную связь.
Try to maintain contact with us.
Мы можем установить постоянную связь...
We can set up a com-link with the Borg...
Показать ещё примеры...