поставить на паузу — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «поставить на паузу»
поставить на паузу — pause it
Я поставлю на паузу, хорошо?
I'll pause it, okay?
— Я поставлю на паузу.
— I'll pause it.
Поставь на паузу.
Pause it.
Поставь на паузу.
Right there. Pause it.
— Ага, я пока не могу поставить на паузу.
— Yeah, I can't pause it right now.
Показать ещё примеры для «pause it»...
поставить на паузу — freeze it
— Поставь на паузу вот тут, когда он оборачивается.
Freeze it right there, when he turns around.
Эй, поставь на паузу.
Hey, freeze it there.
— Можешь поставить на паузу?
— Can you freeze it?
поставить на паузу — press pause on
Можно я поставлю на паузу это кино со столь душещипательными подробностями?
Can I press pause on this Lifetime TV movie?
Мне надо, что б ты поставила на паузу свою никчемную жизнь и помогла мне спрятать вещи Джоша.
I need you to press pause on your pathetic little life and help me hide Josh's stuff.
— А я ведь был уверен, что поставил на паузу.
I'm sure I pressed pause.