поставить на колени — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «поставить на колени»
поставить на колени — its knees
И их пушки весьма по-мужлански поставили на колени целый город Лукку.
Their cannon was vulgar, indeed, when they brought Lucca to its knees.
Доказавший, что Иисус смертен, положит конец страданиям... и поставит на колени лживую церковь.
Proof of Jesus' mortality can bring an end to all that suffering drive this church of lies to its knees.
Гитлер создал оружие, которое поставит на колени весь мир, но не использует его, потому что милосерден.
Hitler has a device that could bring the world to its knees, but he doesn't use it 'cause he's merciful.
Всего несколькими нажатиями на клавиши можно поставить на колени... целый город, а возможно, и целую страну.
Contempt understands the Internet links infrastructures, so in a few keystrokes, you could bring a city, maybe a country, to its knees.
Одного наводнения недостаточно, чтобы поставить на колени нашу семью.
It takes more than floods to to force our family to its knees.
Показать ещё примеры для «its knees»...