поставил своё имя на — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «поставил своё имя на»
поставил своё имя на — put his name on
«И зачем он поставил своё имя на то, о чём ничего не знал.»
«Why on earth did he put his name on something he knew nothing about. »
Это «мало известно» только потому, что он был последним, кто подписал ее, так что не было никакого места чтобы написать его имя на лицевой cтороне, так что ему пришлось перевернуть ее и поставить свое имя на задней стороне.
It's only «little known» because he was the last one to sign it, so there was no more room for him to put his name on the front, so he had to flip it over and put his name on the back.
Но я не могу поставить свое имя на фальшивом документе.
But I can't put my name on a falsified document.
Поставь свое имя на заявлении, в том, что ты предатель.
Put your name to the declaration that you are a traitor.
Я поставил своё имя на работе Эрни.
I took Ernie's project and put my name on it.