послушать песню — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «послушать песню»

послушать песнюlisten to the song

— Леди, я могу послушать песню?
— Can I listen to the song now?
Просто послушай песню еще раз и потом прими решение.
Just listen to the song one more time, and then make a decision.
— Я обязательно послушаю песню.
— And I will definitely listen to the song.
Послушай песню, которую я сочинил, оплакивая твою смерть
«Listen to the song I composed while mourning your death.»
Выпьем чаю, послушаем песню и пойдём.
We'll drink tea, listen to the song and then go.
Показать ещё примеры для «listen to the song»...

послушать песнюto hear the song

А пока, не хочешь послушать песню, которую я посвятил проблемам в Судане?
In the meantime, would you like to hear a song that I penned about the problems in the Sudan?
Хочешь послушать песню, которую я написала?
You want to hear a song I wrote?
Я хочу послушать песню.
I want to hear the song.
А после ужина мы хотим послушать песню, вы знаете, какую.
After our meal, we'd like to hear the song, you know which one.
Ты сказал, что хочешь, чтобы я послушала песню «Всю ночь на пролет.»
You said I would have heard that song, «All Night Long.»
Показать ещё примеры для «to hear the song»...

послушать песнюlisten to this

Я вот сейчас подумал, Дуэйн, пожалуй, лучше вам послушать песни и записать для меня их тексты.
On second thoughts, Dwayne, perhaps it would be better if you listened to it, transcribe the lyrics for me.
Я уверена,что он все еще не послушал песню.
I'm sure he hasn't even listened to it yet.
Теперь послушаем песню группы «The Mamas the Papas» * амер. коллектив 60-х
Now, listen to this piece of music by the Mamas and the Papas.
Я послушаю песню и верну тебе плеер, ладно?
I'll listen to this and return it to you.
Ты совершил ошибку, не послушав песню того парня. Да что ты?
You made a mistake not listening to that kid's song.