послеродовая депрессия — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «послеродовая депрессия»
послеродовая депрессия — postpartum depression
Послеродовую депрессию.
Postpartum depression.
Как вы представляете, она страдала сильной послеродовой депрессией.
As you might imagine, she suffered severe postpartum depression.
Я думаю, что у меня послеродовая депрессия.
I think I have postpartum depression.
Послеродовая депрессия, парень.
Postpartum depression, son.
Послеродовая депрессия очень коварна.
How did I miss it ? Postpartum depression is very insidious.
Показать ещё примеры для «postpartum depression»...
advertisement
послеродовая депрессия — postpartum
Я думаю, что у меня послеродовая депрессия.
I think I have postpartum.
Он наблюдал меня в связи с легкой послеродовой депрессией.
He saw me for mild depression, postpartum.
Послеродовая депрессия существует на самом деле.
Okay, postpartum is a real thing, all right?
Ты хотел, чтобы она призналась в послеродовой депрессии.
You wanted her to admit she has postpartum.
Моя сестра принимала мелатонин от послеродовой депрессии.
My, uh, my sister took some melatonin when she got a little postpartum.
Показать ещё примеры для «postpartum»...
advertisement
послеродовая депрессия — post-partum depression
Я могу допустить, что попытка самоубийства, возможно, была спровоцирована послеродовой депрессией. Все остальное — не что иное, как насилие над ребенком.
I can accept the suicide attempt, that is post-partum depression, but... everything else was a clear patten of abuse.
Послеродовая депрессия?
— Post-partum depression?
— У тебя послеродовая депрессия.
— So you have post-partum depression.
— Может у нее послеродовая депрессия?
Maybe she's got post-partum depression.
Беременности не было, значит, дофаминовые рецепторы не были подавлены, значит, не будет послеродовой депрессии.
There's no real pregnancy, so there's no stranded dopamine receptors, so there's no post-partum depression.
Показать ещё примеры для «post-partum depression»...