послать открытку — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «послать открытку»

послать открыткуto send a card to

Но ведь есть люди, которым... некому послать открытку.
But what about the people who don't have anyone to send a card to?
Людей, которым некому послать открытку... и не от кого получить
People who don't have anyone to send a card to and people who don't have anyone to get a card from.
Если я забыл послать открытку, так это только потому что я забыл тебя.
If I forgot to send a card, it's because I forgot about you.
Можете послать открытку мисс Уэбб?
Can you sent a card to Miss Webb?
Я чувствую, как будто мы должны послать открытку или цветы.
I feel like we should send a card or flowers.
Показать ещё примеры для «to send a card to»...
advertisement

послать открыткуsend

Неужели я не пошлю открытку твоей матери.
— I can send one to your mother.
Наверное мне нужно было послать открытку с соболезнованиями после того выкидыша, да?
I guess I shouldn't send my condolences About the miscarriage, then, hmm?
У мамы через несколько дней свадьба, а ты послал открытку и сказал, что придешь, и что предпочитаешь говядину. Я заменила ее на рыбу, попробовав эту говядину.
My mom's wedding's in a couple of days, and you sent back that card saying you were coming, and that you preferred beef, which I changed to fish for you, 'cause I tasted the beef.
Я послала открытку Фреду.
Oh, my God, Fred. I sent one to Fred.
О, Боже, я послала открытку управляющему моего дома, моему почтальону.
Oh, my God, I sent one to the super in my building, my mailman.