посадить под домашний арест — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «посадить под домашний арест»
посадить под домашний арест — gonna be grounded
Мы только что посадили под домашний арест нашего сына с ограниченными возможностями, потому что он повёл себя как нормальный подросток.
We just grounded our special-needs son for being a normal teenager.
Трудно поверить, что это тот же человек, который доставал меня правописанием, посадил под домашний арест из-за четвёрки.
It's so hard to believe he's the same man that grilled me on spelling, grounded me when I got a «B.»
Ребят посадят под домашний арест на всю жизнь.
These kids are gonna be grounded r life.
Что произойдет... тебя посадят под домашний арест на всю жизнь.
Which you will... you're gonna be grounded for your entire life.
Ждала, что он закричит на меня, накажет, посадит под домашний арест, скажет, как он во мне разочарован.
I waited for him to yell at me, to punish me, to ground me forever, to tell me how disappointed he was in me.
Показать ещё примеры для «gonna be grounded»...