порядочные граждане — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «порядочные граждане»

порядочные гражданеgood citizen

Обвинить порядочного гражданина и напороться на обвинение в клевете?
Offend a good citizen and involve the department in a slander suit?
Будь ты порядочным гражданином...
If you were a good citizen...
Нет, просто пытаюсь быть порядочным гражданином.
Nope, just trying to be a good citizen.
Ага, и ты просто порядочный гражданин, спешащий на помощь.
And you're just a good citizen helping out, right?
Как и любой другой порядочный гражданин, жду возможности не стать членом жюри присяжных.
Well, like every other good citizen, I'm looking forward to avoiding jury duty.
Показать ещё примеры для «good citizen»...
advertisement

порядочные гражданеupstanding citizen

— Я хотела сказать, ты выглядишь как порядочный гражданин.
— I was going to say you look like an upstanding citizen.
Мой клиент порядочный гражданин, столп общества.
My client is an upstanding citizen and a pillar of the community.
В том чтобы стать порядочным гражданином?
Becoming an upstanding citizen?
Я думаю он из тех, кого называют порядочными гражданами.
I think he's what they call an upstanding citizen.
Порядочный гражданин из порядочной семьи, который принял верные... порядочные решения.
The upstanding citizen from the upstanding family who's made all the right... upstanding decisions his whole life.
Показать ещё примеры для «upstanding citizen»...