поприветствовать человека — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «поприветствовать человека»

поприветствовать человекаmeet the people who

Почему бы вам не поприветствовать людей, которые мне помогали?
Why don't we meet some of the people who lift me up?
И хотели бы поприветствовать людей, подаривших вселенскую скорость землянам
They'll want to meet the people who discovered warp speed for our species.

поприветствовать человекаplease welcome a man who

Джулиан Ассанж, Эдвард Сноуден, а теперь — самый скандальный из разоблачителей... Дамы и господа, поприветствуйте человека, подарившего нам Джоши-ликс, Майка Скаггса. По спутниковой связи из укрытия в Гонг-Конге.
Julian Assange, Edward Snowden, and now the most controversial whistleblower yet... ladies and gentlemen, please welcome the man behind Josh-i-leaks, Mike Scaggs, joining us live via satellite from an undisclosed location in Hong Kong.
Поприветствуйте человека с большим будущим в чём-то, кроме юмора,
Please welcome a man who's got a bright future in something other than comedy,

поприветствовать человека — другие примеры

Скоро мы перейдем к еде, но сначала поприветствуем человека, из-за которого мы здесь собрались.
Well, We'll start eating soon, but before that, I'd like you to Welcome the reason We're here today,
И он решил встать и и поприветствовать людей на другой стороне как королева.
And he decides to stand up and wave like the queen to people on either side.
Леди и джентльмены, акционеры Давайте поприветствуем человека чья деловая хватка к победе сделали компанию Эквикром лидером рынка.
Ladies and gentlemen, shareholders, let's have a warm Equikrom welcome to the man whose personal vision and will to win has turned this company into the market leader it is today.
Слушайте, мне правда нужно идти и поприветствовать людей.
Look, I really need to go and say hello to people.
Так, давайте поприветствуем людей, ответственных за номинанта премии Небулон, за бестселлер этого года.
All right, would you please welcome the team behind this year's multi-Nebulon-award-winning best seller.
Показать ещё примеры...