поприветствовать вас — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «поприветствовать вас»

поприветствовать васgreet you

Жаль, меня не было, чтобы поприветствовать вас раньше.
Sorry I was not here to greet you earlier.
— Я сожалею, что не поприветствовала вас по прибытию.
— I'm sorry I didn't greet you on arrival.
Я как раз в окно смотрела, когда вы подъезжали, и подумала, надо выйти и поприветствовать вас лично.
I just happened to be looking out the window as you were driving up. I thought I'd come on out and greet you myself.
И все же, кажется, вы удивлены, что его здесь не было, чтобы поприветствовать вас.
And yet you seem surprised he wasn't here to greet you.
Мистер ван Райн сожалеет, что не может поприветствовать вас лично,.. но он велел предоставить вам всё, что пожелаете.
Mr. Van Ryn regrets that he is not here to greet you... but he has directed that you're to have everything you wish.
Показать ещё примеры для «greet you»...
advertisement

поприветствовать васwelcome you

Они выехали для того, чтобы поприветствовать вас.
— Why, they rode out to welcome you.
Я очень ждала возможности поприветствовать вас здесь в Копенгагене.
It is with great expectations that I welcome you here in Copenhagen.
Для начала, позвольте поприветствовать вас обоих в Лэнгфорде.
First of all, let me welcome you both to Langford.
Теперь я поприветствую вас всех на первом официальном собрании соседского дозора.
And, with that, I would like to welcome you all to the first official meeting of... the Neighborhood Watch.
— Только на секунду, принесли вам пирожные, чтобы поприветствовать вас на новом месте.
Just for a second, to, uh, bring over brownies and welcome you to the neighborhood.
Показать ещё примеры для «welcome you»...