попадём в их руки — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «попадём в их руки»
попадём в их руки — get their hands on
Мне тебе напомнить, как эта пленка изначально попала в его руки?
And do I need to remind you how that tape got into his hands in the first place?
— Мы не можем рисковать, что Чаша Жизни попадет в его руки.
We cannot risk him getting his hands on the Cup of Life.
И если кассета все-таки существует, мьl не должньl допустить, чтобьl она попала в его руки. Понимаешь?
If the tape still exists, we must not allow, so she got into his hands.
Если мы попадем в их руки, это мы будем страдать.
If they get their hands on us, we'll be the ones suffering.
попадём в их руки — have fallen into their hands
Как думаешь, что с ней случится, если она снова попадет в его руки?
What do you think'll happen to her if she falls into his hands again?
Вдруг запретное джюцу попало в их руки?
Could the Forbidden Jutsu have fallen into their hands?
попадём в их руки — другие примеры
Кто ж знал, что подобное могло попасть в его руки.
Who knows where he is such a thing came to hand.
Не дайте мне попасть в их руки — ни живым, ни мёртвым!
I don't want them to get me dead or alive.
Если ты пойдёшь в клуб Векса,то только попадёшь в его руки.
If you go to Vex's club, you're just walking into his hands.
Потому что, если тебе так хочется попасть в его руки,
Because if you so much as stroke his hand,
Порох не должен попасть в их руки.
They cannot be allowed to get that gun powder.