понизиться — перевод на английский

Варианты перевода слова «понизиться»

понизитьсяlow

Да, сахар в крови немного понизился, поэтому я решила пойти домой и все выходные посвятить презентации.
Yeah. Yeah, my blood sugar was a little low, so I decided to just come home and really focus on the presentation all weekend.
У меня резко понизился уровень сахара в крови.
I had low blood sugar.
Так, 11 игроков за тремя столами с ловкими руками, уровень успеха игроков вырос, но величина выигрышей не изменилась, с того момента, как понизился оборот карт.
Okay, 11 players at three tables, some multiple hands, player success rate is above standard, but the wage rate hasn't deviated, since face card turnover's low.
Я и так провел много времени в твоем шкафу, мой витамин D ужасно понизился.
I've spent so much time in your closet, My vitamin d levels are dangerously low.
Скорей ты можешь стать на берегу и повелеть понизиться приливу.
You may as well go stand upon the beach and bid the main flood lower its usual height.
Показать ещё примеры для «low»...

понизитьсяdrop

Если я опущу руду в контейнер, который поглощает радиацию, и закрою его, то скорость счета значительно понизится, но не упадет до нуля.
And if I drop the uranium ore into the canister, which absorbs the radiation, and cover it up I then find the count-rate goes down substantially but it doesn't go down to zero.
Я имею в виду, заставлять меня понизиться до ее табурета это одно.
I mean, making me drop off her stool sample was one thing.
Его сердце замедлится, кровяное давление понизится, внутренние органы откажут.
Blood pressure will drop. His organ system will fail.
Он понизился на пол-октавы.
It dropped half an octave.
Ты только что понизилась до шести.
You've just dropped to a six.
Показать ещё примеры для «drop»...

понизитьсяwent down

— I почти понизился на этом один!
— I almost went down on that one!
На прошлом обследовании уровень моего триглицерида понизился до 50-ти.
My triglyceride numbers went down 50 points at my last physical.
Лейкоциты понизились.
It's gone down.
"Новместоэтогоуменя есть понизилась путь к страданиям
"But instead I have gone down a path toward a misery
Это самое главное. 224)}8:30 — конференция перед утренним обходом пациентов объём форсированного выдоха за 1 секунду не понизился и стабилен. назначать стероиды будем по мере необходимости. в прошлый раз было 64%. независимо от возникновения приступов.
That's the most important thing. According to spirometric evaluation, FEV1 has not gone down and is stable.

понизитьсяlow blood

А, может, и сахар понизился.
Could be some low blood sugar as well.
Наверное, сахар понизился.
I think I have low blood sugar.
У нее понизилось давление.
Lowered her blood pressure.