понести убытки — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «понести убытки»
понести убытки — took a loss
Мой клиент понес убытки.
My client took a loss.
Ну если это повлияет на результаты разделения, нам нужен крупный клиент, и нам нужен крупный клиент, который недавно понес убытки.
Well, if it's going to affect the settlement calculations, we're gonna need a big client and we're gonna need a big one who just took a loss.
Из-за Райдера я понёс убыток.
I took a loss with Ryder.
Вам придется вернуть аванс за вторую книгу, продать дом, понести убытки.
You'll have to pay back the advance for your second book, sell the house, take the loss.
понести убытки — took a hit
— Так компания понесла убытки?
So the company took a hit?
Да, мы понесли убытки. Но сокращение штата и оптимизация операций принесла нам...
Yes, we took a hit, but... trimming nonessential staff and streamlining operations has actually made us m--
Знаете, нелегко сказать, но... если продадите сейчас, вы понесёте убытки.
— Yeah, there's no easy way to say this. If you sell now, you're gonna take a hit... a substantial one.