помогу тебе донести — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «помогу тебе донести»
помогу тебе донести — carry those for you
Давай-ка помогу тебе донести его до дома.
Why don't I carry this back to the house for you?
— Давай я помогу тебе донести книжки.
Oh, you know, here, let me... let me carry those for you. Oh.
помогу тебе донести — help you carry your
— Я помогу тебе донести вторую чашку.
— I will help you carry that second coffee.
Давай я помогу тебе донести вещи до такси.
Let me help you carry your stuff to a cab.
помогу тебе донести — другие примеры
Если хочешь, я помогу тебе донести колокольчики.
If you like, I could help you carry the chimes home.
И в другой раз позволь служащему помочь тебе донести всё до машины.
AND NEXT TIME, LET THE BOX-BOY HELP YOU TO YOUR CAR.
Давай я помогу тебе донести сумки.
Come. I'll help you with the bags.
Помочь тебе донести все до машины?
Do you need help to your car?
Я тут подумал и решил помочь тебе донести гроб.
I thought you might need help carrying the casket.
Показать ещё примеры...