получить компенсацию — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «получить компенсацию»

получить компенсациюbe compensated

Мужчины с вашими навыками заслуживают того, чтобы получить компенсацию.
Men with your skill sets deserve to be compensated.
Мы ожидаем, что получим компенсацию в виде министерств.
We expect to be compensated, ministry-wise.
И клянусь Г'Кваном, мы получим компенсацию за потери!
And by G'Quan, we'll be compensated for the damage!
Вы получите компенсацию.
You'll be compensated.
В 2011 девятый окружной Апелляционный суд постановил, что доноры костного мозга могут получить компенсацию, потому что клетки — это части крови, а не органов.
In 2011, the Ninth Circuit Court of Appeals ruled that bone marrow donors can be compensated because the cells are blood parts, not organ parts.
Показать ещё примеры для «be compensated»...
advertisement

получить компенсациюget compensation

Я могу получить компенсацию.
I could get compensation.
Боб, вы получите компенсацию от правительства.
Oh, Bob, you'll get compensation from the government.
Может он просто выделывается, чтобы потом получить компенсацию.
It's like he was having a spasm. He was probably just faking it, to get compensation.
Если он получит компенсацию, 10% прибавку, двухнедельный отпуск с семьей в год,
If he gets compensation, a 10% cut, two-week family holiday a year,
К сожалению, в новостях мы прочли, что пострадавшие в Бхопале были очень несчастны из-за возникшей ложной надежды по поводу того что через 21 год они наконец получат компенсацию.
Unfortunately, we heard from a lot of news reports that the victims here in Bhopal were extremely upset because we had raised false hopes about them actually getting some compensation after 21 years.
Показать ещё примеры для «get compensation»...
advertisement

получить компенсациюget a refund

Я должен получить компенсацию.
Should get a refund.
А в Париже я получу компенсацию.
Back in Paris, I'll get a refund.
Получил компенсацию, потому что ее не убили?
Get a refund 'cause they didn't kill her?
Настало время уплаты налогов, и мой бухгалтер сказал, что я получу компенсацию.
It's tax season, and my accountant said I'm getting a refund.
Я не получу компенсацию.
I can't get any refunds.