получить знак — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «получить знак»

получить знакget a sign

Я получил знак.
I got a sign.
Не важно, смысл в том, что мы получили знак.
Okay, the point is, we got the sign.
Он не получил знак от Бога, и поэтому не подошел ему помочь.
He didn't get a sign from God, so he didn't go to help.

получить знак've got

Но кажется что кто-то получил знак S.O.S. от генерального директора
But it seems That someone got an s. O.S. To the c.
Ты получил знаки отличия, так что я приказываю тебе... остаться в штабе.
Wait a minute. Now that you've got that piece of ribbon I should order you to stay behind with us at headquarters.

получить знакgot a badge

Получить знак, ходить патруль.
Get a badge, walk patrol.
Я получил знак, говорящий, что я могу делать все, что захочу.
I got a badge says I can do whatever I want.

получить знакreceived a sign

Скоро ты получишь знак.
Soon you will receive a sign.
Когда я омывал твои ноги, то получил знак с неба.
When I was washing your feet I received a sign from heaven.

получить знак — другие примеры

# получи знак # #получи любовь и желание# # разобьётся # #непрерывность времени# # разобьётся # #непрерывность времени# # папа легба# # приди и отвори врата # # эй, папа легба# как насчёт их танцоров старой школы
# get yourself a sign # # # get your love and desire # rompiendo # ?
Я знал кое-кого, кто получил знак за отличие в тот год.
I knew, like, one person who got summa that year.
Я больше всего в жизни хотела получить знак отличия.
All I ever wanted was to earn my stripes.
Выживи, и получишь знак братства. доказывающий, что ты достоин арены.
Live, and receive the Mark of the Brotherhood, proving yourself worthy of the arena.
Пытаюсь получить знак отличия.
Trying to get a merit badge.
Показать ещё примеры...