получиться потрясающий — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «получиться потрясающий»

получиться потрясающийmake an incredible

Мы были близки к победе, но он отлично провёл свою кампанию, и, думаю, из Боба получится потрясающий мэр.
It was very close, but he ran a great race, and I think that Bob is going to make an incredible mayor.
Если вам это интересно, из вас бы получилась потрясающая брюнетка.
For what it's worth, I think you would make an incredible brunette.
advertisement

получиться потрясающий — другие примеры

Это был только тест, и я не совсем попал в стекло, а получились потрясающие повреждения при наших 65 км/ч.
That was just a test run, and I didn't fully hit the windshield, And you're seeing a kind of shocking amount of dame From our 40-mile-per-hour run.
Думаю, он получится потрясающий.
I'm sure it's great.
И он получился потрясающим, и все были в восторге.
And it turned out great, and everyone loved it.
Получилось потрясающе.
This was amazing.
История получится потрясающая.
It's gonna make a great story.
Показать ещё примеры...