получил стрелу — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «получил стрелу»
получил стрелу — getting an arrow
И что будет? Последний парень получил стрелу в ногу, даже не приступив к тренировкам.
The last guy got an arrow in the leg before it even started.
Так что, если это путешествие, это: «Получил стрелу в глаз, я просто залезу на эту лошадь, чтобы отдохнуть...»
So if it's a journey, it's, «Got an arrow in my eye, I'll just get on this horse for a rest...»
— Наши люди не могут даже засунуть раскаленное железо в глаз жулику, без боязни получить стрелу в спину.
— Our men can't lay a hot iron intheeyesofa taxdodgerwithout getting an arrow in the throat.
Мистер Миллер может закончить получив стрелу в свой рождественский чулок, потому что он в списке.
Mr. Miller may end up getting an arrow in his stocking, because he's on the list.
Получите стрелу.
Get the arrow.
Показать ещё примеры для «getting an arrow»...