получать жалованье — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «получать жалованье»

Ты за то и получаешь жалование, чтобы Сквотеры не грабили нас.
You're paid to make sure the squatters don't rob us.
Господин Мирза, королевские солдаты не получали жалованья уже несколько месяцев.
His heart is racing. The king's soldiers haven't been paid for months.
Я хочу получать жалованье по четвергам.
I like to be paid on Thursdays.
Ты получаешь жалование благодаря их желанию получить специальность.
You'll pay for it, pestered by their obsession for grades.
advertisement

получать жалованьеyour salary

Ты получаешь жалование в пивоварне каждый месяц.
You'll have your salary from the brewery, due each month.
Вы ведь получаете жалованье от института Стэмфорд-Кларк?
Your salary came from the Stamford-Clark Institute?
advertisement

получать жалованьеreceive a stipend

А вы, получая жалование, ни разу ничего об этом мне не сообщили.
You who receive stipend didn't bother to report on him?
Взамен вы будете получать жалованье, по меньшей мере равное зарплате, которую вам платил мой отец.
In return, you will receive a stipend that will at least equal the salary my father was paying you.
advertisement

получать жалованье — другие примеры

Получала жалование от меня, а сама для него шпионила.
Took salary from me while she was spying for him.
Вы будете получать жалованье каждую субботу наличными по почте.
You will receive your salary every Saturday in cash, by mail.
Они получают жалованье?
He's questioning the translator!
Твой друг Дирк получал жалование от нашего отца. — Эджсити был частью системы.
Your friend Dirk was on our father's payroll.
Кто знает, может, он получает жалование от императора.
Who knows, perhaps he's getting a pension from the Emperor.
Показать ещё примеры...