положи свои руки на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «положи свои руки на»

положи свои руки наput your hands on

Положите свои руки на голову, пожалуйста.
Put your hands on your head, please.
Положи свои руки на стол, чтобы я могла их видеть.
Put your hands on the table where I can see them.
Положи свои руки на рукоятки и просто скользи.
Put your hands on your handles and just glide.
Не могли бы вы положить свои руки на крышу?
Can you put your hands on the roof?
Положите свои руки на крышу.
Put your hands on the roof.
Показать ещё примеры для «put your hands on»...
advertisement

положи свои руки наplace your hand on

Положите свою руку на библию и прочтите вслух, что написано на карточке.
Place your hand on the bible and read aloud from the card.
Положите свою руку на экран, пожалуйста.
Place your hand on the screen, please.
Положи свою руку на кодекс братана.
Place your hand on The Bro Code.
Положи свои руки на ядро.
Place your hands on the core.
Так, а теперь положи свои руки на каждую сторону его головы.
Right, now, place your hands on either side of his head.
Показать ещё примеры для «place your hand on»...