положить лёд — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «положить лёд»

положить лёдput some ice

Положите лед ему на яйца.
Put some ice on his nuts.
Вы можете положить лёд сверху?
Could y'all put some ice on it?
Фрэнк, давай-ка ты где-нибудь приляжешь и положишь лёд на лицо потому что выглядишь ты ужасно.
This is a mess! Frank, why don't you go lay down and put some ice on your face, 'cause you look terrible?
Может, тебе пойти положить лед на свои швы?
Why don't you go put some ice on your dick?
ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЙДИТЕ К ГЛАВНОЙ МЕДСЕСТРЕ Мы положили лёд на глаза.
We put ice on her eyes.
Показать ещё примеры для «put some ice»...
advertisement

положить лёдice

Два больших джина, две пинты сидра и положите лед в сидр.
Two large gins, two pints of cider, ice in the cider.
Никогда не положить лед при подагре.
Never ice for the gout.
— Кому положить лёд в сок?
— Who wants ice in their juice?
Йо, надо бы положить льда на это колено.
Yo, I got to ice this knee.
Положите лед, или я много прошу? ! — Дик, мы тут на острове...
Is it too much to ask for some ice?