полный дурдом — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «полный дурдом»

полный дурдомcrazy

Я люблю бумажную работу, но это полный дурдом.
I love paperwork, but this is crazy.
Иногда, конечно, полный дурдом, но у нас крутые мужики.
Gets a little crazy sometimes, but it's a tough bunch of guys.
У нас сейчас полный дурдом мы в самом разгаре важного расследования и у нас появился свидетель, так что к сожалению сегодня я не смогу к вам присоединиться.
Yeah, you know, we keep crazy hours and we're in the middle of a major investigation and, uh, we got a meeting with a witness, so, uh, unfortunately, I can't do it tonight.
Полный дурдом.
It's been crazy.
advertisement

полный дурдом — другие примеры

А то там полный дурдом творится.
It's gettin' kind of crazy out there.
Они делают всё снова чистым, Что необходимо такой улице как Вистерия Лэйн... Где всё может прийти в полный дурдом.
They make everything clean again which is necessary on a street like Wisteria Lane, where everything can get so messy.
Полный дурдом!
I mean, it's insane!
Ага, полный дурдом.
Barrel of monkeys.
Тут полный дурдом, я больше так не выдержу.
Madhouse here, I feel bad.
Показать ещё примеры...