полно крови — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «полно крови»
полно крови — full of blood
Который бы поднял нас над окопами полных крови.
That should rise us above the trenches full of blood.
Сосуд, полный крови?
A bowl full of blood.
Мне дали новое тело, полное крови.
They gave me a whole new body full of blood.
Грузовик, полный крови?
A truck full of blood?
Потому то свежий труп полон крови.
Because a fresh corpse full of blood...
Показать ещё примеры для «full of blood»...
advertisement
полно крови — lot of blood
У вас там полно крови?
Are you looking at a lot of blood there?
Тут полно крови.
And a lot of blood.
— На нём полно крови.
— Quite a lot of blood on it.
В нём ещё полно крови осталось.
Sure had a lot of blood left in him, didn't he?
Тут полно крови.
God, there's a lot of blood.
Показать ещё примеры для «lot of blood»...
advertisement
полно крови — filled with blood
Ее рот был полон крови.
Her mouth filled with blood.
Это была жестокая зима, полная крови и лишений, вдали от ваших семей.
It's been a brutal winter, filled with blood and hardship away from your families.
Когда у пациента развились тахикардия и гипотония, я не... я не смогла сразу установить источник кровотечения, а потом мы выяснили, что его таз полон крови.
Uh, I couldn't... I couldn't locate the bleeder initially, then we discovered that his pelvis was filled with blood.
5 была у него в груди и его легкие были полны крови
The fifth was in his chest, and his lungs were filling with blood.
У нее в животе полно крови.
Her belly is filling up with blood.
Показать ещё примеры для «filled with blood»...