полноправные граждане — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «полноправные граждане»

полноправные гражданеfull citizens

Стану полноправным гражданином этой страны.
Become a full citizen of this country.
Стану полноправным гражданином этой страны.
— Do what? Become a full citizen of this country.
Каждый, кто присягнёт на верность мне, сохранит свободу и получит статус полноправного гражданина Империи Земли.
All who pledge their loyalty to me will keep their freedom and be dealt with fairly as full citizens of the earth empire.
Специальный приказ, который позволит всем пришельцам на Земле выйти из тени и жить как полноправные граждане!
It's amazing, an executive order allowing aliens on Earth to come out of the shadows and live as full citizens.
advertisement

полноправные граждане — другие примеры

Отныне и впредь в каждой италийской провинции одна треть всех занятых на работах со скотиной или земледелием должна состоять из вольноотпущенных или полноправных граждан.
Forthwith, in every province of Italy, one third of all those employed at laboring with cattle or in agriculture must be freedmen or citizens.
Поклянись камнем Юпитера, что ты полноправный гражданин и что ты свидетельствуешь о принадлежности имущества,
On Jupiter's stone, you're a full Roman citizen, and you attest to this man's ownership of listed property?
Мы полноправные граждане этой страны и используем наше право, гарантированное первой поправкой, на мирное собрание для того, чтобы протестовать против незаконного ареста Омара Моралеза
We're legal citizens of this country demonstrating our first amendment rights to a peaceful assembly, in order to protest the unlawful arrest of Omar morales.
Наши полноправные граждане это усердно трудящиеся американцы, которые зарабатывают на жизнь... потом и кровью!
Our rightful citizens are a hardworking Americans, who have earned their paychecks... by the grit of their gut and the sweat of their brow!
Гектор — полноправный гражданин.
Hector's legal.
Показать ещё примеры...