полное содействие — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «полное содействие»

полное содействиеfull cooperation

— Я говорил вам, оказать Доктору полное содействие — Он его получит?
I told you to give the Doctor full cooperation, see that he gets it.
— Обещано полное содействие.
Full cooperation.
Я жду от вас полного содействия.
I expect you to give full cooperation.
Оперативник парламента... будет, конечно, иметь полное содействие.
An operative of the Parliament... will, of course, have full cooperation.
Вы получите мое полное содействие, в чем бы Вы не нуждались.
You'll get my full cooperation. Whatever you need.
Показать ещё примеры для «full cooperation»...

полное содействиеcooperated fully

Она оказала полное содействие.
She cooperated fully.
Он оказал полное содействие, и его показания против надзирателей были подтверждены другими заключёнными.
He cooperated fully, and his testimony against the corrections officers was corroborated by the other inmates.
Окажи им полное содействие.
Cooperate fully.
Не знаю, чем учитель на пенсии может помочь полиции Нью-Йорка, но я окажу полное содействие.
I don't know how a retired schoolteacher can help the L.A.P.D., but I'll fully cooperate.
Я ожидаю полного содействия в расследовании.
I expect that you will cooperate fully with his investigation.