полная тупица — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «полная тупица»

полная тупицаare stupid

Я не говорю, что он все сдаст, но Биг Майк не полный тупица.
I'm not saying he's gonna pass, but Big Mike is not stupid.
Да они же полные тупицы.
But they're are stupid, they are.
advertisement

полная тупица — другие примеры

Рядом с вами обоими я чувствую себя полной тупицей.
In the presence of you both, I feel positively dull.
Прекрати вести себя как полный тупица.
Stop actin' Like a fuckin' retard.
Милый парень. Полный тупица.
Very low-key.
— Что Поляна полна тупиц.
— That Polana is full of thick-heads.
Вся страна полна тупиц. Богатеи их обчищают, а они работают на них за гроши.
They get fleeced by the rich and slog away for them for a pittance.
Показать ещё примеры...