полная выдумка — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «полная выдумка»

полная выдумкаpure fiction

Это все полная выдумка, мистер Грин.
This is all pure fiction, Mr Greene.
Это полная выдумка.
It's pure fiction.
advertisement

полная выдумка — другие примеры

Я утверждаю, что доклад Херлигкоффера — полная выдумка.
I submit that report Herligkoffera — full fiction.
Это почти полная выдумка.
That was mostly made-up.
Я думала, что дневники Кейти — полная выдумка... учитывая её алиби для Спектора и...
I thought that Katie's diaries were a complete fabrication, with...alibis for Spector and...
Это полная выдумка.
It's a complete myth.
Потому что человек, которого ты демонстрируешь миру, и человек, которого все видят... этот парень — полная выдумка.
Because the person you present to the world, the person everyone sees... that guy is always bullshit.