ползёт через — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ползёт через»

ползёт черезcrawling through

Я полз, и полз, и полз через очень длинный туннель, а затем я увидел свет, и оказался здесь. Но когда я вышел ночью, на меня напало это мохнатое чудовище.
I was crawling and crawling and crawling through a super long tunnel and then I saw a light and ended up here, but then when I snuck out tonight, I was attacked by that furry monster.
В общем, мой хороший старый приятель Люк, у него на тот момент был полный набор кубиков на животе, ползет через ручей, когда неожиданно раздается «ка-каааа»!
So my good, old buddy Luke here, he's about a 12-pack in at this point, crawling through a creek bed, when «ka-kaaah!»
Он ползёт через желоб, под решёткой,где чаны, затем он выходит со стороны мастерских.
He crawls through a gutter, under a grate where the vats are, then he goes out from the workshop.
advertisement

ползёт через — другие примеры

Когда контрабандист ползет через пропасть по жердочке, или купец плывет в маленьком суденышке по океану, это почтенно, понятно.
When a smuggler crosses a canyon clinging to a perch, or a merchant sails across the ocean in a frail boat, that is understandable, that is noble.
Как червяк ползет через дырку в яблоке.
Something like crawling through a wormhole in an apple.
Мы с Марделл хохотали, наблюдая, как он ползет через кухню.
Me and Mardell'd bust up laughing, watching him scoot across the kitchen floor.
— Они ползут через туалет! — Оу!
They come up the loo!