покрыть расходы — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «покрыть расходы»
«Покрыть расходы» на английский язык переводится как «cover expenses».
Варианты перевода словосочетания «покрыть расходы»
покрыть расходы — cover expenses
Но потом мне понадобится еще десять, чтобы покрыть расходы.
But I'll have to have another ten to cover expenses.
Так вы вложили деньги и потеряли их, а теперь просите ещё денег, чтобы покрыть расходы и потери.
So you invested and you lost, now they want more money to cover expenses and losses.
Чтобы покрыть расход.
To cover expenses.
Если повезет, это покроет расходы в 100 раз.
With any luck, it will way more than cover expenses.
На него поступят деньги, чтобы покрыть расходы.
Money will be transferred into it to cover expenses,
Показать ещё примеры для «cover expenses»...
покрыть расходы — cover
Джоуи, моя победа, как бы не малы были бы мои шансы, может покрыть расходы на туристические брошюры.
Joey, a victory, however slim my chances might be guarantees the cover of the tourist brochure.
Эта победа, даже не покрыла расходы на ремонт.
My winning didn't even cover the repair cost.
Но нашелся этот человек, он и согласился покрыть расходы, если на ярмарке будет присутствовать церковь.
Until it was resurrected by this man, who agreed to cover the fair's costs if it included a church presence.
Моя страховка не покроет расходы от взрыва.
My insurance won't cover explosions.
Держи. этого хватит, чтобы покрыть расходы.
Here, that ought to cover it.
Показать ещё примеры для «cover»...
покрыть расходы — cover the costs
Я бы хотела подать запрос на стипендию, чтобы покрыть расходы.
I'd like to rush a request for a training stipend to cover the costs.
Это покроет расходы на отели, перелеты и всё остальное. Вы не потеряете деньги. Не надо публиковать статью.
And then that'll cover the costs of the hotels and all the flights and everything and you won't be out-of-pocket, and you won't publish the story cos I don't want it published.
Мой отец и я намеревались покрыть расходы.
My father and I were intending to cover the costs.
Мы сможем покрыть расходы.
— We can cover the costs.
Мы покроем расходы.
We'll cover the costs.
Показать ещё примеры для «cover the costs»...
покрыть расходы — cover the cost
Здесь кое-что, чтобы покрыть расходы.
Here's something to cover the cost.
Это с лихвой покроет расходы на дверь.
That will more than cover the cost of the door.
Чтобы помочь покрыть расходы и медицинские счета моей матери, мой отец пошел на работу охранником.
To help cover the cost of my mother's medical bills, my father took a security job.
Они уже покрыли расходы продажей за границу.
They have covered the costs with the overseas sales.
Это про то, как мы собираемся покрыть расходы.
This is how we're gonna cover our costs.
Показать ещё примеры для «cover the cost»...
покрыть расходы — cover it
Он застраховал жизнь, чтобы покрыть расходы.
And he's insured his life to cover it.
Сотня должна покрыть расходы.
Hundred bucks ought to cover it.
— Ты сможешь покрыть расходы?
— You can cover it?
Может, «Синий крест» покроет расходы?
Maybe Blue Cross could cover it.
Кто покроет расходы?
Who's gonna cover it?
покрыть расходы — expense
Это поможет покрыть расходы на похороны.
It might help with the funeral expenses.
Я, пожалуй, подкину им пару долларов как-то покрыть расходы на похороны.
Supposing I slip them a few bucks, help with the funeral expenses.
Первые деньги покроют расходы.
First dollars go to expenses.
Трастовый фонд покроет расходы на лечение вашей матери.
The trust will provide for your mother's mental health expenses.
Этот миллион, может покрыть расходы на лечение Я Я
h this one million, Ya Ya's medical expenses can be