поймать плохих парней — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «поймать плохих парней»

поймать плохих парнейcatch the bad guy

— Они поймали плохих парней.
They caught the bad guys.
Ну, знаешь, потому что мы поймали плохих парней.
You know, 'cause we caught the bad guys.
Но вы поймали плохих парней, это самое главное.
But you caught the bad guys; that's the main thing.
Мы поймали плохих парней, оружие найдено, в каком-то смысле, и вам не придётся беспокоить ваших друзей в Африке.
We caught the bad guys, guns have been found, sort of, and, uh, we won't need to bother your doctor friends in Africa.
Ты же не злишься, что я поймала плохих парней и всех спасла, да?
You're not upset that I caught the bad guys and got everyone out safely, are you?
Показать ещё примеры для «catch the bad guy»...

поймать плохих парнейgot the bad guy

Ты поймал плохого парня.
You got the bad guy.
Линден мы поймали плохого парня.
Linden we got the bad guy.
Мы поймали плохого парня.
We got the bad guy.
Зато мы сегодня поймали плохого парня.
Well, we got the bad guy today.
Я украл те документы из Би613, чтобы помочь тебе поймать плохих парней.
I stole those files from B613 to help you go get the bad guys.
Показать ещё примеры для «got the bad guy»...