пойду вместо него — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пойду вместо него»

пойду вместо негоgo in his place

Капитан, я хотел вас спросить. Раз уж профессор не идет на берег, может, я пойду вместо него?
Captain, I wondered, as long as the professor is not going ashore, if I could go in his place.
Я пойду вместо него.
I'll go in his place.
Есть ли еще в нашем королевстве герои, ... .. которые пойдут вместо них на верную смерть?
Surely there's another hero in our kingdom.. ..that would prefer to go in their place to certain death?
Ты украл конверт у Годо и пошёл вместо него.
You stole the envelope from Godon's and you went in his place.
advertisement

пойду вместо негоto take his place

Ваш брат вызвался пойти вместо него на разведку.
Your brother volunteered to take his place on the reconnaissance.
И предложил пойти вместо него, но они отказались.
I offered to take his place, but they refused.
Я нашла этот контракт. Уговорила Зиглера пойти вместо него.
— I saw the contract and talked Ziegler into letting me take his place.
advertisement

пойду вместо негоwith you going instead

что ты пойдёшь вместо него?
you're going instead?
Если мы его не найдем, ты пойдешь вместо него.
If we don't find him, you'll go instead.
А почему бы вам не пойти вместо него?
What's wrong with you going instead?
advertisement

пойду вместо негоwas us instead of them

Скажи ему, что я пойду вместо него.
Tell him I'm doing it instead.
Мы бы уже были в Берлине, если бы нас послали вместо них.
We'd be in Berlin by now, if it was us instead of them.

пойду вместо негоto go

Пойти вместо него.
Go in after him.
Мы решили пойти вместо них к Киту Нанкервису.
We decided to go to Keith Nankervis's instead.