поиска лекарств от — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «поиска лекарств от»
поиска лекарств от — finding a cure for
Несмотря на то, что Никлаус остается заботливым отцом, он не помог в поисках лекарства от проклятья Хейли.
"Though Niklaus remains the doting father, "he has been of no help in finding a cure for Hayley's curse."
Знаешь, тебе стоило проводить больше времени в поисках лекарства от моего недуга.
You know, you probably should've spent a little more time finding a cure for what ails me.
поиска лекарств от — другие примеры
Что ж, есть много других многообещающих способов поиска лекарств от болезней, помимо экспериментов на животных.
Well, there are many more promising research methods For curing disease than animal testing.
И у тебя начнутся проблемы со здоровьем, ты побежишь к докторам, в поисках лекарства от этих симптомов: головной боли, усталости, аллергии, аутоимунных заболеваний, пищевых расстройств.
And you're gonna have a healthcare crisis, and you're gonna run to doctors looking for medications to control those symptoms, our headaches, our fatigue, our allergies, our auto-immune conditions, our digestive disturbances.
Знаешь, я потратила годы, на поиски лекарства от болезни, которой даже нет.
You know I've spent years looking for a cure to a disease she doesn't even have.
Мы уехали на остров для поиска лекарства от вампиризма,
We went to this island off the coast of Canada in search of this cure for vampirism,
Мы полагаем, что он занят поиском лекарства от дегенеративных неврологических заболеваний, но пока не знаем причины, зачем он это делает.
We believe he's searching for a cure for degenerative neurological diseases, but we don't know why.