поимка беглецов — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «поимка беглецов»
поимка беглецов — capture the fugitive
Организован спецотряд для поимки беглеца -
A task force has been formed to capture the fugitive
Шреддер разыскивается по всему штату власти обещают сделать всё для поимки беглеца.
There's a statewide manhunt in progress, with the police chief saying he will stop at nothing to capture the fugitive.
поимка беглецов — fugitive will
— Медленно. — Офицер за рулем ехал по одному из дюжин звонков, полученных сегодня полицией. Всему виной награда в $150,000 предложенная за информацию которая приведет к поимке беглеца.
— The officer driving that vehicle was responding to one of dozens of tips police received today in response to the $150, 000 reward... the L.A.P.D. has offered for information leading to the arrest of the fugitive.
Теперь поимка беглеца — дело нескольких часов...
They say the fugitive will be caught in the next few hours.
поимка беглецов — другие примеры
Предоставьте это группе по поимке беглецов.
Hand this over to the fugitive taskforce.
Слушай, я заскочил, чтобы еще раз поблагодарить за помощь в поимке беглеца. И подумал, что может смогу угостить тебя обедом.
Listen, I just stopped by to say thanks again for the bounty assist and, uh, thought maybe I could buy you lunch.
Вообще-то, базируясь на вашем предыдущем опыте в поимке беглецов, я бы сказал что ваши шансы равны 22.34%.
Actually, based on your former success rate in bringing in breakouts, I would place those odds only at 22.34%.
Отдел поимки беглецов.
Catch and release.
Я знаю, что ты не берешь деньги от поимки беглецов.
I know that you're forbidden from accepting money from bringing a fugitive to justice.
Показать ещё примеры...