позорит всех — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «позорит всех»
позорит всех — disgrace to this
Разве они не позорят весь цивилизованный мир?
Are they not a disgrace to all civilized beings?
Он позорит всех самураев!
He disgraces all samurai!
А ты — ты просто позоришь всё «принцессово» сословье.
But you? You're a disgrace to Nelly bottoms everywhere.
Позоришь всю деревню!
What a disgrace to this village!
позорит всех — makes us all look bad
Это позорит всех нас!
It makes us all look bad.
Чанг — азиат, друг мой. Он позорит всех нас.
He makes us all look bad.
позорит всех — другие примеры
подобная трусость позорит весь город.
Such cowardice brings shame to our city.
Что твоя планета дрянь! Она позорит все планеты. Так что от лица комиссии, пока.
That your planet is a pimple, it's a blemish among planets, so on behalf of the commission, bye bye!
Вы позорите весь мужской род.
Then dating a married woman who has a child is being a man?
Ты позоришь весь флот!
You are demoralizing the troop!
Ты позоришь все, что поддерживает коалиция.
You're a disgrace to everything the collective stands for. Watch yourself.
Показать ещё примеры...