позовут подмогу — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «позовут подмогу»
позовут подмогу — call for backup
Тогда позови подмогу.
Then call for backup.
Если эти рабочие мексикашки увидят открытую заднюю дверь, они позовут подмогу.
Those two wetbacks see that busted back door, they'll call for backup.
Мы не должны позвать подмогу?
Shouldn't we call for backup?
Потому что я не могу быть уверен, что ты не позовешь подмогу.
'Cause I can't be sure you're not calling for backup.
позовут подмогу — call in for backup-
Наш договор расторгнут моему городу и моей семье что должен или я позову подмогу
Our truce... null and void. Your new friend... he hurt my club and my town and my family. Let me do what I got to do, or I'll call in another charter.
Она позовет подмогу... Всех других существ.
She'll call in for backup— all the other beings.
позовут подмогу — другие примеры
Сам пойдешь назад или мне позвать подмогу, и отвести тебя?
Or shall I whistle up some help and have you taken back?
"Спасибо, что позвал подмогу.
— And what have you put? — «Dear Martin, hope you're well.»
— Позови подмогу.
— Get help.
И это... Позовите подмогу.
And... go call for some backup.
Я позвал подмогу.
I called for help.
Показать ещё примеры...