позвонить в участок — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «позвонить в участок»

позвонить в участокcalled the station

Позвоните в участок, напишите заявление.
Call the station and file a report.
Позвони в участок.
Call the station.
Просто позвони в участок.
Just call the station.
Пусть позвонит в участок когда вернется.
Have him call the station when he gets back.
Позвони в участок и запиши.
Call the station, copy it down.
Показать ещё примеры для «called the station»...
advertisement

позвонить в участокcall the precinct

Завтра позвони в участок.
Call the precinct tomorrow.
Ну, позвони в участок.
Well, call the precinct.
Позвони в участок, скажи дежурному, что я уже еду.
Um, um, call the precinct. Tell the desk sergeant that I'm on my way.
Я позвоню в участок и узнаю, где Данн.
I'll call the precinct and find out her location.
Я пытался позвонить в участок, но чертовы жуки уничтожили антенну.
I tried calling my precinct, but the damn bugs destroyed my antenna.
Показать ещё примеры для «call the precinct»...
advertisement

позвонить в участокcall l.a.p.d.

Я позвоню в участок, скажу, что мы некоторое время побудем здесь убедимся, что ребенок будет на месте.
I'll call staff, tell him we'll stick around for a while and make sure the kid stays put.
Я позвонил в участок, и мы быстро приехали.
So I called it in and rushed to the scene.
Позвони в участок.
Call the 'cinct.
Слушай, я должен позвонить в участок, дождаться здесь детективов, но...
Look, I should call this in, wait for the detectives to get here, but...
Нужно позвонить в участок.
We've got to call it in.
Показать ещё примеры для «call l.a.p.d.»...